Gia đình Vẫn là Gia đình. . . . Tình yêu Vẫn là Tình yêu. . . .

Vietnamese Leaflet

Gia đình Vẫn là Gia đình. . . . Tình yêu Vẫn là Tình yêu. . . .

Nhiều cha mẹ và gia đình có người thân là đồng tính, song tính hoặc chuyển giới (LGBT).  Khi giới tính của người thân yêu được phát hiện, tự nhiên các thành viên trong gia đình sẽ đặt câu hỏi.  Như là một khởi điểm để giải đáp các câu hỏi của bạn, sau đây là một vài yếu tố quan trọng cần biết:

  • Con người không chọn lựa người mình yêu hay cách mình yêu.

Việc nhận biết LGBT không phải là sự chọn lựa hay tai nạn.  Điều đó không xuất phát từ việc đến Hoa Kỳ, hay sống ở các thành phố lớn, hoặc có bạn bè là LGBT. Trên thực tế, 325,000 hay 2.8% người dân Châu Á Đảo Thái Bình Dương tại Hoa Kỳ nhận biết là LGBT, theo Viện Williams tại Trường Luật UCLA.  Mặc dù không ai biết chính xác làm thế nào để xác định định hướng tình dục và nhận biết giới tính, nhưng hầu hết những người LGBT biết được sự khác biệt của mình ở độ tuổi rất sớm.

  • Cha mẹ và Con LGBT của họ không làm điều gì sai

Mặc cảm tội lỗi và xấu hổ là những cảm giác thông thường ban đầu của cha mẹ có con là LGBT, nhưng cha mẹ không làm cho con của họ trở thành LGBT.  Không có những yếu tố về môi trường được biết là “khiến cho” một người trở thành LGBT.  Là người LGBT chỉ đơn giản là bản chất của con trẻ.  Theo nghiên cứu cho thấy rằng việc chấp nhận từ phía gia đình là động lực thức đẩy sức khoẻ và hạnh phúc.  Tình yêu thương và sự nâng đỡ của gia đình giúp giảm những hành vi liều lĩnh, tự huỷ hoại bản thân mình như lạm dụng chất, các yếu tố rủi ro đến sức khoẻ, và tự sát.

  • Người LGBT có một cuộc sống hạnh phúc và thành công

Nhiều LGBT có thể có một cuộc sống sung túc và khoẻ mạnh. Hoa Kỳ và cả thế giới đang thay đổi nhanh chóng.  Ngày càng có nhiều tiểu bang và quốc gia công nhận các cuộc hôn nhân đồng giới.  Theo nghiên cứu của Viện Williams cho thấy rằng 26% trong số 33,000 AAPI có mối quan hệ đồng giới đang nuôi dạy con cái.  Ngoài ra, những người LGBT đều có sự nghiệp thành công.  Nhiều doanh nghiệp, công ty, cơ quan, và tổ chức phi chính phủ công khai ủng hộ nhân viên LGBT của mình.

  • Nhiều truyền thống tín ngưỡng “tiến hoá” và chào đón những người LGBT nhiều hơn 

Ngày càng có nhiều tín ngưỡng và tôn giáo phát triển chào đón những người LGBT.   Nhiều đoạn trong một số kinh thánh được viết ra miêu tả suy nghĩ và văn hoá của một thời điểm cụ thể.  Nhiều tín ngưỡng giờ đây công nhận rằng mở rộng vòng tay chào đón những người LGBT là nhấn mạnh các giá trị tôn giáo và tinh thần mạnh mẽ như lòng trắc ẩn, tình yêu thương, Đức Chúa nhân từ, và một đức tin rằng hãy đối xử với người khác như cách bạn muốn được đối xử.

  • Biến Thế Giới trở thành một nơi tốt đẹp hơn cho mọi người

Nhiều luật pháp về nhân quyền của tiểu bang và thành phố bảo vệ người LGBT.  Tuy nhiên, khả năng phân biệt đối xử với những người khác biệt vẫn còn.  Trách nhiệm của chúng ta là tạo nên một thế giới chỉ có sự công bằng, an toàn và tôn trọng cho nhau bất kể chủng tộc, sắc tộc, tôn giáo, nguồn gốc tự nhiên, tình trạng nhập cư, định hướng tình dục, hay nhận biết giới tính.

  • Tự giáo dục bản thân và người khác. 

Chúng ta có sẵn các nguồn thông tin hỗ trợ. Các nhóm như PFLAG (dành cho cha mẹ, gia đình và bạn bè ủng hộ những người thân yêu là LGBT của mình), Liên Minh Người Dân Châu Á Đảo Thánh Bình Dương Đồng Tính Quốc Gia (National Queer Asian Pacific Islander Alliance – NQAPIA) và Dự Án Asian Pride là những nguồn thông tin dành cho bạn và gia đình của mình.  Liên hệ họ theo địa chỉ www.pflag.org, www.nqapia.org, www.asianprideproject.org.

Bạn không cô đơn.

 

Download the Vietnamese leaflet PDF.

Watch the PSA videos.